| Заключение: |
| РБ-София Четыре человека сгорели на борту вертолета. Командыр экипажа майор Милко Пейковски (47 лет), второй пилот Николай Радулов (34 г.) и бортовой инженер Бойко Панайотов взлетели утром с базы в Крумово. Подполковник Кирил Чемишки сел в вертолет, чтобы проверить район пожара, который захватил 1000 гектаров, возле г. Разлог. Вертолет упал в 9'15 ч в местности Бетолово при второй проверки бушующего пламени. По словам пожарников, которые были возле разбитого вертолета, тела погибших пилотов сгорели от взрыва и высокой температуры. Вертолет упал возле группа людей, которые гасили пожар. Один из них был ранен. По словам очевидцев, двигатель военного вертолета внезапно заглох в воздухе, он перевернулся крыльями вниз и упал на землю. Последовал взрыв, который был слышен в районе 10 километров с места трагедии. Зажглись и два резервоара с керосином... Пожар - это дело мафии в регионе, которая в последние годы уничтожает лес, были категоричны в своих словах все местные жители. 25.07.2003 Перевод из газета Стандарт / С. Кулянова |
| РБ-София Кметът на Разлог - Любен Татарски е сред очевидците на драмата с разбилия се Ми-17. И четиримата души на борда са изгорели живи. Командирът на екипажа м-р Милко Пейковски (47 г.), вторият пилот Николай Радулов (34 г.) и бордовият инженер Бойко Панайотов излетели сутринта от базата в Крумово. Пожарникарят подполковник Кирил Чемишки се качил в машината да огледа района на пожара, който обхвана близо 1000 декара край Разлог. Хеликоптерът паднал около 9.15 ч. в местността Бетоловото при втория си заход към бушуващите пламъци. Според огнеборци, които са били край разбития хеликоптер, телата на пилотите са се стопили от взрива и високата температура. Машината паднала близо до група хора, участващи в гасенето на пожара. Един от тях е засегнат леко. Според очевидци във въздуха двигателят на военния хеликоптер внезапно е заглъхнал, машината се обърнала с витлата надолу и паднала върху земята. Последвал взрив, който се чул на около 10 километра от мястото на трагедията. Запалили се и двата резервоара с керосин... Пожарът е дело на дървената мафия в региона, която в последните години съсипва гората, катего- рични бяха всички местни хора. 25.07.2003 Из в-к Стандарт /със съкращения / |
| BG/Sofia Mayor of Razlog town Liuben Tatarski is one of witnesses of one tragedy with the crashed Mi17. The 4 crew -members onboard burnt alive . The helicopter crashed at about 9.15 in the aria of Betolovoto, near Razlog town. The forest fire broke out on Wednesday afternoon , in-between 4 to 5 p.m. Fiermen, soldiers, woodsmen and volunteers from the town and near villages were trying to put up the fire the whole night.... All the local people were firmly convinced that the forest fire was caused by the so-called forest mafia in the region. 25.07.2003 In the newspaper Standart /an extract/
|
| i |
| i |
| Екипажът на 'Ми-17' имал минимален шанс да се спаси
03.08.2003 Екипажът на разбилия се при гасене на пожар в Разложко преди дни вертолет е имал минимална възможност да се спаси, ако площадката, удобна за аварийно кацане, не е била заета с хора. Това каза началникът на Генералния щаб на Българската армия ген. Никола Колев и добави, че не знае какви са били тези хора, нито им е разрешил да се намират там, предаде вчера БНР. Той също беше категоричен, че няма съмнение в професионалната работа на специалната комисия, която разследва причините за инцидента и излезе със заключение, че то е следствие от внезапно появил се силен вятър. Нетинфо |